The second is a PSD to CSS conversion of another design we are working on.
The first project must be completed within the next 4 hours! The second must be done within 48 hours.
Please provide examples of previous work. Additional Info (Added 11/20/2010 at 8:25 EST)...System Message: This is a reposting of project CSS andWordpress/">Wordpress Design Needed ASAP (1288563432).
Prefer someone in his/her 20's as many English words are slang / used among the young people.
Here are the sentences we need to be translated as a sample:
Please write an answer Comment field can't be empty Answer field can't be empty Now find out who said it! Now find out what he/she said! Get started! Expose some photos!
Hi, We need to translate 10 pages from English to Polish and Italian. This is a website content connected with cars. In your bid you have to specify your rate per word. Thank you very much.
to the required format, results on copyscape, word count is not met and grammatically poor
* Continuous work will be given for at least 18 months for the right candidates
* 1 month try out will be given to any seleceted candidate
Please mention the phrase "I AGREE ON YOUR TERMS" at the beginning of your bid,this is to confirm that you have read and understand the complete job post.
e these Articles/">articles will use poker terminology. These must be translated by hand without the use of software.
Work is constant. Project will be a long-term assignment for the chosen provider, so only serious hard-working people are welcome to bid on this project!
Please quote me a price and expected time of completion for a 1,000 word article. Please include information about your English and Italian skills, experience and availability in your bid. Thanks.
in the present invention, wherein, at least one air treatment unit is included. The air treatment device comprises at least one of the following components: component for air purification and filtering, blow-through fan, draw-through fan, pump, component for heating, component for dehumifying, component for humidifying, component for air-cooling.
or an excellent Japanese translator to do 100 pages of translations for our company. The candidate should possess excellent oral and written communicative skills in both Japanese and English. We are only looking for Native Japanese professionals.
As the documents are highly confidential, there will be a strict round of selection process before awarding the project to any candidate.
We are looking for a great designer to design and install our social network pages facebook welcome page, twitter andyoutube. Project is needed ASAP please send example of your past work with your bid
-->The text relates to iPods and iTunes. -->The text is mildly technical. An understanding of how to use an iPod or play music through the computer will be sufficient. -->There are only 30 sentences in total.
--->>Please let me know how many and which languages you are able translate.<<--- --->>Please make bids the amount PER LANGUAGE.<<---