|
|
Translate from English to JapaneseRequired skills: Bulk Marketing, Editing, Marketing, Telemarketing, Translation
I would like the following letter to be translated:
Dear Sirs, I am seeking employment on a freelance basis on your facility and would like to briefly introduce myself. My specialty is ‘Better English, Better Golf’. I am presently working in Austria as the Head Golf Teaching Professional at Tiroler Zugspitz Golf Club http://www.tiroler-zugspitzgolf.at and am also a TESL Professional (Teaching English as a Second Language). I am an inner game coach and teach both golf and English using the theories and methods of other renowned coaches, including the likes of Timothy Gallwey, Fred Shoemaker, Michael Murphy and Dr. Joseph Parent, among others. I have found by combining both that my students learn at a quicker rate than is normally achieved. Quite often this can be three times faster than other traditional teaching methods. As a golf-teaching professional I use hereditary motor skills and combine them with high levels of awareness. My students are always surprised with how quickly they progress and what they can achieve. As an English teacher, I am specialised in the productive skills, writing and speaking and the receptive skills, reading and listening. I am also specialised in Business English and in teaching youngsters. I speak fluent German and am a native English speaker. I would be available to start almost immediately and will definitely learn to speak Japanese if a position becomes available. I do however achieve better results when only English is being spoken. I will contact you again next week to assure that you have received my proposal. Yours sincerely Patrick McHugh
Related projects:Translate from English to Japanese
Hi, I have a file need to be translate from English to Japanese, it is about 4000 words, please tell me how much do you charge per 1000 words and how many words could you translate per day?Thanks! Regards, Bruce Translate from english to JAPANESE - labels and html
E-commerce Company searching a JAPANESE mothertongue able to translate from English to Japanese all the labels and some html pages.
Translate from English to Japanese
Needs to translate text from English to Japanese. The text is instruction of using Gmail. Its about 6000 characters with spaces. Main requirement is: all menu and sub menu names may be exact as in Gmail interface in japanese localization. Translate Resume from English to Japanese
g */-->
Additional files submitted: (Files are only available for logged in users) Resume+11-08-09+for+translation.docx Translate Website Contents from English to Japanese
eptance of the translated output (not later than 21 days after submission). You are expected to do necessary amendment, if requested, within 21 days from the submission date. Please 1) DO NOT bid if you are not a native speaker of Japanese. 2)Provide reference of similar works that you have done in the past. You will have more chances for future translation work if we are happy with the quality of your work. Translation from English to Japanese (900 words)
so you can write ads by translating some of those headlines and descriptions or use your imagination what kind of ad you would click. I also need suggestions for a domain name. Are there existing online petition sites in Japanese language or have people used these services in other languages? For the translation work I have coded a user friendly translation system, so you don't have to send files. Faster for both of us. Translation from english to Japanese, Korean and/or German
width="840">
I need to translate a World document from English to Japanese, Korean and or German. The translator must be fluent in the language that will translate. The document have about 7000 worlds, most of the text are simple worlds or simple sentences on each line and three 35 lines paragraphs. Send your quotation and the time that you expect to have done. HELP Translation from English to Japanese
nly write in hiragana not katakana or kanji so... I need someone who can translate my writing and keep the meaning as close to how I write it as possible. I will have the project read to me after you translate it to verify that it is what I am trying to express. The total is about 9000 words so it should be pretty easy for someone who is a native speaker. **IF you are not a native speaker , please do not bid. I DON`T NEED A TRANSLATION DONE BY SOFTWARE*** Translation from English to Japanese
I can speak japanese fluently but my writing is terrible. I tried translating the first part myself , but i can only write in hiragana not katakana or kanji so... I need someone who can translate my writing and keep the meaning as close to how I write it as possible. I will have the project read to me after you translate it to verify that it is what I am trying to express. The total is about 9000 words so it should be pretty easy for someone who is a native speaker.
Recurring translation from English to Japanese
us a scan of some credential showing that you are native Japanese. * Be a fluent English speaker. * Good computer skills. If this work is too much volume for one translator, we can assign this job to several translators. When you apply, please tell us: - Where you live. - Your age. - Your background in English and Japanese. - The time you've been translating and your translation qualification. - Your availability (hours per week). Bulk translation from English to Japanese
We're a translation agency. A client needs to translate about 500 blogs from English to Japanese. There should be about 500 posts per month. To do this work you will need to be a native Japanese speaker with good writing skills. You will need to use our translation software to do this work. Since this job is on an ongoing basis, we will need to create an account for you in our system. Translate documents English to Japanese
translated; 1. An advertisement of approximately 50 words 2. A follow-up email exchange between my company and a freelancer (likely to be 2-3 short emails). 3. An agreement (around 1200 words). Non technical. 3. A booking form Translation is required from English to Japanese. URGENT - SALESCOPY TO TRANSLATE FROM ENGLISH TO DUTCH
include some basic level of copywriting (in Dutch) to make it look like an original salescopy (and not a translation). IMPORTANT: 1) Natives from Dutch speaking countries ONLY please 2) Please ONLY bid if YOU are the translator. No Agencies please. This project is urgent. Please place your bid asap. Thank you Website Translation from English to Japanese
I need a 70-page website to be translated online from English to Japanese. The site is in a content management system and can be translated directly on the web.
Need to translate from English to Italian 30 articles
Need to translate from English to Italian 30 articles of 300-500 words Finished translation will be checked by native speakers! Technical User guide translation from English to Japanese
ght style="padding-left: 20px; width: 320px">
Additional files submitted: (Files are only available for logged in users) UG_Word_Count_122010.docx translation from english to Japanese, Installation Guide
we have a translation job from english to Japanese about Installation Guide with 10,000 words around. the working files are ttx format, so we need native Japanese translator who can use Trados Tageditor . if you are interested, please send your CV and general rate for review. and please inform me how many days you need to process 10,000 words. thanks! 50 pages 500 words each to translate from english to chinese
50 pages 500 words each to translate from english to chinese . Just remember software and google or some online translate will not good . and someno make sense . So if you can give me a good work . then bid Human Translation from English to Japanese
d>
Additional files submitted: translation+en-jp.xls Translation from English to Japanese: fitness/bodybuilding
should fit into the GUI - you can estimate that by looking on the screenshots. If it does not fit - find the shortest form. I may change the GUI for the German version to fit this translation. The total word count for part 2 is 1336 words in English. == Part 3: texts. The total word count for part 3 is 8848 words in English. I have attached samples from these 3 parts. == Total price $ 1200 USD. Term: 2 weeks. Currently viewed: "Translate from English to Japanese
"
|